当前位置:主页 > 学新知识 > 英语学习如果按照以下的方法,肯定能把英语学得非常好,如果不是,可能就差点意思了

英语学习如果按照以下的方法,肯定能把英语学得非常好,如果不是,可能就差点意思了

时间:2023-10-06 01:02:17 作者:
摘要:每天学习会忘记的,不如先复习旧的知识。

今天分享一篇在《识途篇》里碰到的我觉得非常有用的一篇文章:

英语和用英语的整个过程,是一个多接触、多模仿和多练习的过程。从开始学说一两句话,到演说、写文章、参加讨论和进行翻译,都是这样一个“三多”的过程。只有这样才能学好英语,甚至进一步成为用英语作为工具的优秀学者和作家。

不少人下功夫学英语语音规则或英语语法条文,但不注意此“三多”,到头来人家说英语他不懂,他说英语人家也难懂,看英语书刊不理解其内容,写出的英语文章别人也难理解。

我们要学英语,可以根据自己的实际程度,选择合适的材料来做模仿的榜样和检查自己成绩的依据。

听英语示范时,应该努力去模仿,反复地练习,并且需要在反复听、反复模仿的同时,注意自己说的是不是像原音,从比较中找出差距,用不断的练习来缩短差距。说错了可以逐步改正,说不好可以逐渐说得自然、说得熟练。要取得这个成绩,我们在听广播或听录音时,一定要跟着说,而且要大声说。

说英语需要模仿,写英语也同样需要模仿。我们阅读英语的时候,在理解内容的同时还可以看出作者是怎样把内容说清楚的。

我们在用英语谈话和写作的时候,应该是回忆听到过的和在书刊上见过的一些说法,从中去取得样板。我们要少看规则条文去从理性上分析,而主要靠在感性上积累的语言实践,从中模仿。这样做就可避免汉化英语,不至于说出或写出一些语法上没有毛病但不合英语习惯,听起来、看起来都难懂的话。

为了学好英语、用好英语,阅读是最常用的、最方便的和最有效的途径。

首先要扩大接触面,不要只看本行的书刊,更不要只看某几本书和某几种刊物。应该把阅读面放宽,不但要看与本行有直接关系的书刊,还应该看与本行关系不大甚至没有关系的书刊。阅读面放宽了,一则可以开阔视野,二则可以使一些基本功(常用的词汇和常用的结构)练得更熟,有较多的榜样可供模仿。

综上所述,任何想找窍门、抄近道、捡现成的打算,或单纯积累许多理论上的知识,都是不利于学好英语的 。

我的感悟:也是学语法要适可而止,不能死扣语法,语法应该是为语言现象服务的,不能什么句子都拿来分析语法啊,只要认为自己好的语法现象,记住积累下来,然后再自己造几个句子就好了,如果什么句子都拿来分析,那么势必只会符合语法句子,但是别人却看不懂,或是外国人觉得很别扭,学英语也可以采取“拿来主义”的方式,所谓“拿来主义”就是只拿来使用就好了。

在每天学习新的知识的时候,千万千万要复习旧的知识,因为语言如果不复习,不使用,就会忘记,就会忘掉的。与其学习新的知识,把旧的知识忘记,不如去复习旧的知识,因为温故而知新。

相关阅读

发表评论

登录后才能评论

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件举报,一经查实,本站将立刻删除。